同传学什么语言最好?

勾琳娜勾琳娜最佳答案最佳答案

1.同声传译(同语传译) 要求同时听懂两种语言的口语并同时翻译成另一种语言,通常应用于语言能力成熟的人群。在短距离内迅速完成这两个任务。 2.交替传译(交变传译) 要求依次听懂并理解一种语言的口语,再用另一种语言重述出来。一般用于双语熟练的人。

3.文字传递 用一种语言写成短一点的解答式答案,由另一人用其母语读出或写出。适用于非口语型的会议和会谈等。 以上三种是常见的人员使用方式。

目前我们培训的有同声传译、交替传译、远程同传来应对不同场合的企业需求。学员通过学习,能够掌握同声传译、交替传译的基本技巧、知识点。帮助学员更好地运用翻译技能、顺利就业。

我们的课程根据学员的基础等级分为了三个级别,学员可以根据自己的情况选择适合自己的课程。

A 基础班——适合零基础的学员。从发音开始练习,让学员打好单词、语法基础,系统的学习句法知识;

B 强化班——有基础的学员。重点练习翻译的技巧,提高学员的口译能力;

C 高级班——有双外语学习经验者。提升口译综合素养,如笔记法、语音语调、快速记忆等。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!