加拿大我爱你怎么说?
英语版的I love you 不是I am in love with you. 前者表达的意思是“我对你有好感,我喜欢上你了”,后者表示的是“我是你的,我要和你在一起”。虽然意思不同,但是两者都适合用于表白,表达的意思都是“我爱(你)并且希望你也爱我”。
在加拿大的日常生活中,人们更可能用1+3的模式来表达对他人的爱: “I'm happy we can be partners (together) and I love you for the rest of my life.”“我们是最佳拍档(一起吧),我会爱你一辈子。” 而在表白的时刻,往往人们也会选在人生最重要的时刻——结婚时,向自己的爱人表达自己的爱意。一句简单的 "With this ring, I ask you to be mine forever"(以我之名,冠你之姓)就能让姑娘小鹿乱撞,泪流满面。
在加拿大这个崇尚自由恋爱的国度里,年轻人会毫不掩饰地用各种语言、各种方式地去表达自己的感情。 如果你刚好喜欢上一个加拿大人,不要怀疑,不要害羞,大大方方告诉他/她,“Hey, I want you! You are so beautiful and I like you very much! ”